Décisions de la Cour d'appel fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20050920

Dossier : A-594-04

Référence : 2005 CAF 302

CORAM :       LE JUGE LÉTOURNEAU

LE JUGE ROTHSTEIN

LE JUGE MALONE

ENTRE :

                                                             CLYDE WILLIAMS

                                                                                                                                          demandeur

                                                                             et

                                      SECTION LOCALE 938 DE LA FRATERNITÉ

                                         INTERNATIONALE DES TEAMSTERS et

PUROLATOR COURRIER LTÉE

                                                                                                                                          défendeurs

                                 Audience tenue à Toronto (Ontario), le 12 septembre 2005

                                  Jugement rendu à Ottawa (Ontario), le 20 septembre 2005

MOTIFS DU JUGEMENT :                                                                          LE JUGE MALONE

Y ONT SOUSCRIT :                                                                             LE JUGE LÉTOURNEAU

                                                                                                                    LE JUGE ROTHSTEIN


                                                                                                                                 Date : 20050920

                                                                                                                             Dossier : A-594-04

                                                                                                                Référence : 2005 CAF 302

CORAM :       LE JUGE LÉTOURNEAU

LE JUGE ROTHSTEIN

LE JUGE MALONE

ENTRE :

                                                             CLYDE WILLIAMS

                                                                                                                                          demandeur

                                                                             et

                                      SECTION LOCALE 938 DE LA FRATERNITÉ

                                         INTERNATIONALE DES TEAMSTERS et

PUROLATOR COURRIER LTÉE

                                                                                                                                          défendeurs

                                                       MOTIFS DU JUGEMENT

LE JUGE MALONE

I.           Introduction


[1]         La présente demande de contrôle judiciaire vise une décision du Conseil canadien des relations industrielles (le Conseil) en date du 18 octobre 2004 (la décision sur la demande de réexamen). Dans cette décision, le Conseil a rejeté la demande présentée par le demandeur en vue d'obtenir le réexamen d'une décision antérieure datée du 26 avril 2004 (la décision initiale) par laquelle le Conseil a rejeté une plainte fondée sur le « devoir de représentation juste » déposée par M. Williams contre la section locale 938 de la Fraternité internationale des Teamsters (le syndicat). Le Conseil a rejeté la plainte sans tenir d'audience après avoir décidé qu'elle ne soulève pas de preuve prima facie contre le syndicat.

II.           La question en litige

[2]         Les fondements de la demande de réexamen du requérant sont le caractère stéréotypé et abstrait de la décision initiale, ainsi que l'insuffisance des motifs de la décision du Conseil.

[3]         Pour une raison ou pour une autre, M. Williams n'a pas demandé le contrôle judiciaire de la décision initiale et le délai qui s'applique aux demandes de contrôle judiciaire a expiréen mai 2004. En conséquence, compte tenu de la jurisprudence, la Cour n'est pas habilitée, dans le cadre du contrôle judiciaire d'une décision sur une demande de réexamen, à réviser une décision initiale du Conseil. (Voir Lamoureux c. Association canadienne des pilotes de ligne et al., [1993] A.C.F. no 1128 (C.A.) ; Sim c. Canada, [1997] A.C.F. no 1382 (C.A.)).

III.          Les normes de contrôle


[4]         La Cour a toujours statué que les décisions du Conseil commandent la plus grande retenue de la part des tribunaux judiciaires. En l'espèce, tous les critères utilisés pour une analyse pragmatique et fonctionnelle mènent à la conclusion que la décision du Conseil ne doit pas être modifiée à moins qu'elle soit manifestement déraisonnable (voir Dr Q. c. College of Physicians and Surgeons of British Columbia, [2003] 1 R.C. S. 226). La seule exception concerne les questions d'équité procédurale auxquelles il appartient à la Cour de donner une réponse juridique (voir S.C.F.P. c. Ontario (Ministre du Travail), [2003] 1 R.C.S. 539, au paragraphe 100).

[5]         Le critère de la décision manifestement déraisonnable est très exigeant. Une décision n'est pas manifestement déraisonnable pour la simple raison que la Cour peut ne pas être d'accord avec celle-ci. Pour que la décision du Conseil sur une demande de réexamen soit manifestement déraisonnable, la Cour doit conclure qu'elle est clairement irrationnelle. (Voir Barreau du Nouveau-Brunswick c. Ryan, [2003] 1 R.C.S. 247, au paragraphe 52.)

IV.         Analyse

[6]         Pour rendre sa décision sur la demande de réexamen, le Conseil était tenu de se conformer aux dispositions de l'article 44 du Règlement de 2001 sur le Conseil canadien des relations industrielles, DORS/2001-520 (le Règlement). Le fondement du pouvoir de réexamen est clair; il s'agit de la survenance de faits nouveaux qui n'auraient pas pu être portés à la connaissance du Conseil quand il a rendu sa décision initiale, de la présence

d'erreurs de droit ou de principe, ou du non-respect d'un principe de justice naturelle par la formation initiale du Conseil.


[7]         Il m'est impossible de dire que la décision du Conseil sur la demande de réexamen était manifestement déraisonnable. Une demande de réexamen n'est pas une possibilité d'obtenir une nouvelle audience et ne constitue pas non plus un appel. Dans son examen de la décision initiale, la formation chargée du réexamen ne pouvait substituer sa propre appréciation des faits à celle de la formation initiale. En l'espèce, vu les faits dont elle a été saisie, la formation initiale a conclu que le syndicat avait le droit de ne pas poursuivre l'affaire et le demandeur n'invoque aucun fait ou motif nouveau qui pourrait modifier cette conclusion.

[8]         Bien que cela ne soit pas nécessaire, j'examinerai brièvement la plainte de M. William selon laquelle la formation initiale n'a pas satisfait à l'obligation de motiver sa décision comme l'exige l'arrêt Baker c. Canada (Ministre de la Citoyennetéet de l'Immigration), [1999] 2 R.C.S. 817, au paragraphe 43.

[9]         Ni le Code canadien du travail, L.R.C. 1985, ch. L-2, ni le Règlement n'obligent le Conseil à motiver ses décisions par écrit; toutefois, une forme quelconque de motifs est requise lorsque de la décision revêt une grande importance pour l'individu (voir Baker, au paragraphe 43). En l'espèce, même si la décision initiale était brève, les motifs expliquent suffisamment à M. Williams pourquoi la formation n'a pas conclu que le syndicat avait contrevenu à son devoir de représentation juste.

[10]       La Cour suprême du Canada a dit qu'un syndicat jouit d'une latitude considérable dans les décisions concernant la représentation de ses membres. Un employé n'a pas un droit absolu à l'arbitrage, mais lorsqu'il refuse de donner suite à un grief, le syndicat ne doit pas se comporter d'une manière arbitraire ou discriminatoire ni faire preuve de mauvaise foi (Guilde de la marine marchande du Canada c. Guy Gagnon et al., [1984] 1 R.C.S. 509, à la page 527).


[11]       En l'espèce, la formation était convaincue que le syndicat avait étudié le grief et n'avait pas agi d'une manière arbitraire ou discriminatoire ni fait preuve de mauvaise foi. Une fois que l'employeur a rejeté le grief, le Conseil a conclu que le syndicat avait légalement le droit de refuser de poursuivre la procédure de grief. En vertu des principes établis dans l'arrêt Guilde de la marine marchande du Canada, rien de plus ntait exigé du Conseil dans ses motifs écrits.

[12]       La demande de contrôle judiciaire devrait être rejetée. Le syndicat a demandé les dépens, lesquels devraient être accordés.

                 « B. Malone »                 

Juge

« Je souscris aux présents motifs

Gilles Létourneau, juge »

« Je souscris aux présents motifs

Marshall Rothstein, juge »

Traduction certifiée conforme

Suzanne Bolduc, LL.B.


COUR D'APPEL FÉDÉRALE

                                              AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                                     A-594-04

INTITULÉ :                                                    CLYDE WILLIAMS

demandeur

- et -

SECTION LOCALE 938 DE LA FRATERNITÉ INTERNATIONALE DES TEAMSTERS et PUROLATOR COURRIER LTÉE

défendeurs

LIEU DE L'AUDIENCE :                              TORONTO (ONTARIO)

DATE DE L'AUDIENCE :                            LE LUNDI 12 SEPTEMBRE 2005

MOTIFS DU JUGEMENT:                          LE JUGE MALONE

Y ONT SOUSCRIT :                          LE JUGE LÉTOURNEAU

LE JUGE ROTHSTEIN

DATE DES MOTIFS :                                   LE 20 SEPTEMBRE 2005

COMPARUTIONS :

Joseph Markin                                                   POUR LE DEMANDEUR

Howard Goldblatt                                              POUR LES DÉFENDEURS

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :

Joseph Markin                                                   POUR LE DEMANDEUR

Avocat

Toronto (Ontario)

Sack Goldblatt Mitchell                                     POUR LES DÉFENDEURS

Avocats

Toronto (Ontario)


 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.