Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20011220

Dossier : IMM-3726-00

Référence neutre : 2001 CFPI 1411

ENTRE :

                                                             SYED ASLAM ZAHEER

                                                                                                                                                      demandeur

                                                                              - et -

                      LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                                        défendeur

                                                    MOTIFS DE L'ORDONNANCE

LE JUGE SIMPSON

[1]                 Le demandeur sollicite le contrôle judiciaire d'une décision-lettre datée du 13 juin 2000 (la lettre de refus) dans laquelle l'agent des visas (l'agent) a rejeté sa demande de résidence permanente au Canada en tant qu'entrepreneur.

[2]                 Le demandeur prétend notamment que l'agent s'est fondé sur deux considérations non pertinentes.


[3]         La première erreur alléguée résulte de la conclusion de l'agent dans la lettre de refus selon laquelle le demandeur ne comprenait pas les principes relatifs à la conduite des affaires au Canada parce qu'il ne comprenait pas la définition d'entrepreneur prévue dans la Loi sur l'immigration. La lettre de refus indique que l'agent a conclu que le demandeur ne comprenait pas la définition d'entrepreneur prévue dans la Loi sur l'immigration parce qu'il n'a pas été capable de la répéter après qu'elle lui a été lue.

[4]         À mon avis, il n'y a aucun lien entre la capacité de mémoriser rapidement et de réciter une disposition législative et la compréhension de celle-ci. En conséquence, en tirant la conclusion que le demandeur serait incapable de comprendre les principes relatifs à la conduite des affaires au Canada, l'agent a commis une erreur parce qu'il s'est fondé sur des considérations non pertinentes.

[5]         La deuxième erreur alléguée découle de l'affirmation suivante dans la lettre de refus : [TRADUCTION] « Vous m'avez dit que vous aviez un projet d'entreprise, mais vous avez été incapable de me le fournir pour examen, et ce, même quand votre épouse est allée dans la salle d'attente pour le chercher. Cela montre la faiblesse de votre planification » .


[6]         Il peut y avoir eu d'autres bonnes raisons de conclure que le projet d'entreprise du demandeur faisait l'objet d'une planification déficiente, mais le fait que le demandeur ait égaré son projet d'entreprise écrit (lequel a ultérieurement été trouvé dans la salle d'attente et examiné par l'agent) ne constitue pas une considération pertinente. En conséquence, l'agent a commis une erreur parce qu'il s'est fondé sur un fait non pertinent.

Conclusions

[7]         Je suis convaincue que ces erreurs sont importantes. Je n'ai aucun doute qu'elles ont vicié l'évaluation qu'a faite l'agent de la demande du demandeur, et le fait que les deux questions ont été examinées dans la lettre de refus renforce mon point de vue.

[8]         Compte tenu de cette conclusion, il n'est pas nécessaire de soupeser les observations du demandeur. La Cour rendra une ordonnance dans laquelle elle accueillera la présente demande de contrôle judiciaire.

« Sandra J. SIMPSON »

Juge

Toronto (Ontario)

Le 20 décembre 2001

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.


                                                    COUR FÉDÉRALE DU CANADA

        Avocats inscrits au dossier

NO DU GREFFE :                                             IMM-3726-00

INTITULÉ :                                                        SYED ASLAM ZAHEER

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                           défendeur

                                                                                         

DATE DE L'AUDIENCE :                             LE MARDI 27 NOVEMBRE 2001

LIEU DE L'AUDIENCE :                                TORONTO (ONTARIO)

MOTIFS DE L'ORDONNANCE : LE JUGE SIMPSON

DATE DES MOTIFS :                                    LE JEUDI 20 DÉCEMBRE 2001

COMPARUTIONS:                           Immi Sikand

pour le demandeur

Amina Riaz

                                                                             pour le défendeur

                                                                                                                                                                       

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER:       Green and Spiegel

Avocats

121, rue King Ouest

Bureau 2200

C.P. 114

Toronto (Ontario)

M5H 3T9

pour le demandeur

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada                                 

pour le défendeur


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                                Date : 20011220

                                                                                                                 Dossier : IMM-3726-00

Entre :

SYED ASLAM ZAHEER

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET

DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                                      défendeur

                               

                                                          

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

                                                          


Date : 20011220

Dossier : IMM-3726-00

Toronto (Ontario) le jeudi 20 décembre 2001

En présence de :         MADAME LE JUGE SIMPSON

ENTRE :

                                                             SYED ASLAM ZAHEER

                                                                                                                                                      demandeur

                                                                              - et -

                      LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                                                                        défendeur

                                                                     ORDONNANCE

VU la demande de contrôle judiciaire qu'a présentée le demandeur à l'égard de la décision de l'agent des visas datée du 13 juin 2000;

APRÈS AVOIR lu les documents déposés par les deux parties;

APRÈS AVOIR entendu les observations des avocats des deux parties à Toronto le 27 novembre 2001;

ÉTANT informée qu'on n'a pas soulevé de question à certifier;


ET APRÈS avoir remis le prononcé de la décision afin d'examiner plus à fond la présente affaire;

LA COUR ORDONNE DONC QUE, pour les motifs exposés aujourd'hui :

1.                    La demande de contrôle judiciaire soit accueillie.

2.                    La demande de résidence permanente du Canada présentée par le demandeur soit réévaluée par un autre agent des visas.

« Sandra J. SIMPSON »

Juge

Traduction certifiée conforme

Julie Boulanger, LL.M.

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.