Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20011030

Dossier : IMM-5781-99

                        

Toronto (Ontario), le mardi 30 octobre 2001

EN PRÉSENCE DE Madame le juge Simpson

                                                                                                                                                          

ENTRE :

QUANG MINH BUI

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

ORDONNANCE

VU la demande de contrôle judiciaire présentée par le demandeur concernant la décision d'un agent des visas portant la date du 22 octobre 1999;

ET après audition des avocats des deux parties à Toronto le 30 octobre 2001;

ET vu que les parties ont indiqué qu'il n'y aurait aucune question à certifier si le demandeur avait gain de cause;


LA COUR ORDONNE CE QUI SUIT :

Pour les motifs prononcés aujourd'hui :

1.         La demande de contrôle judiciaire est accueillie;

2.         La demande de résidence permanente au Canada présentée par le demandeur en tant que fils à charge de sa mère sera réexaminée par un autre agent des visas au 22 octobre 1999, la date à laquelle la demande initiale a été refusée.

                                                                                                                      « Sandra J. Simpson »           

   Juge

Traduction certifiée conforme

Suzanne M. Gauthier, LL.L., Trad. a.


Date : 20011030

Dossier : IMM-5781-99

Référence neutre : 2001 CFPI 1178

ENTRE :

QUANG MINH BUI

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

LE JUGE SIMPSON

[1]    Cette demande de contrôle judiciaire concerne la décision d'un agent des visas en date du 22 octobre 1999 de rejeter la demande de résidence permanente au Canada présentée par le demandeur.


[2]    Le demandeur avait fait sa demande à l'âge de 24 ans, en tant que fils à charge de sa mère. Il s'agissait donc de savoir s'il pouvait convaincre l'agent des visas qu'il avait été étudiant à plein temps depuis la date de son 19e anniversaire jusqu'à la date de sa demande. L'agent des visas n'a pas été convaincu que le demandeur était un étudiant à plein temps et il a rejeté sa demande.

[3]    Contre-interrogé sur la déclaration solennelle produite pour cette demande de contrôle judiciaire, l'agent des visas a reconnu qu'il ne se rappelait pas quelle norme de preuve il avait appliqué dans son analyse de la demande du demandeur, mais qu'il avait pour habitude dans tous les cas d'associer ou de combiner les normes civile et pénale de preuve.

[4]    Eu égard à ce témoignage, je suis convaincue que l'agent des visas a dans cette affaire commis une erreur de droit importante lorsqu'il a analysé la preuve, et cela parce qu'il a appliqué une norme de preuve qui était trop rigoureuse.

[5]    Par conséquent, il est ordonné que cette affaire soit renvoyée pour réexamen par un autre agent des visas, qui devra en disposer en utilisant la norme de la prépondérance de la preuve.

                                                                               « Sandra J. Simpson »       

                                                                                                             Juge                    

Toronto (Ontario)

le 30 octobre 2001

Traduction certifiée conforme

Suzanne M. Gauthier, LL.L., Trad. a.


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

Avocats inscrits au dossier

No DU GREFFE :                                                IMM-5781-99

INTITULÉ :                                                          QUANG MINH BUI

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ

ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                    défendeur

DATE DE L'AUDIENCE :                                 LE MARDI 30 OCTOBRE 2001

LIEU DE L'AUDIENCE :                                   TORONTO (ONTARIO)

MOTIFS DE L'ORDONNANCE :                  LE JUGE SIMPSON

DATE DES MOTIFS :                           LE MARDI 30 OCTOBRE 2001

ONT COMPARU :                                            Cecil L. Rotenberg

pour le demandeur

Cheryl D. Mitchell

                                                         

pour le défendeur

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER :       Cecil L. Rotenberg, c.r.

Avocats

255, chemin Duncan Mill

Bureau 808

Don Mills (Ontario)

M3B 3H9

pour le demandeur

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada

pour le défendeur


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

Date : 20011030

                                                             Dossier : IMM-5781-99

Entre :

QUANG MINH BUI

demandeur

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ

ET DE L'IMMIGRATION

                                                                                                  défendeur

                                                              

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

                                                              

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.