Federal Court Decisions

Decision Information

Decision Content

Date: 20050623

Docket: T-253-05

Citation: 2005 FC 895

Ottawa, Ontario, June 23, 2005

PRESENT: THE HONOURABLE MR. JUSTICE BLAIS

BETWEEN:

9101-9380 QUÉBEC INC. (les tabacs galaXy)

Applicant

and

CANADA CUSTOMS AND REVENUE AGENCY

Respondent

and

ATTORNEY GENERAL OF CANADA

Mis en cause

and

ATTORNEY GENERAL OF QUEBEC

Mis en cause

REASONS FOR ORDER AND ORDER

[1]                 This is an application for judicial review of a decision made on January 31, 2005, by the Director of the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA), as the representative of the Minister of National Revenue (the Minister), the effect of which was to cancel tobacco licence 51-TL-35 held by 9101-9380 Québec inc. (the applicant) because that company had failed to comply with an Act of Parliament, the Excise Act, R.S.C. 1985, c. E-14, and an Act of a provincial legislature, the Tobacco Tax Act, R.S.Q., c. I-2, contrary to section 12 of the Regulations respecting Excise Licences and Registrations, SOR/2003-115 (the Regulations).

RELEVANT FACTS

[2]                 The applicant is a tobacco manufacturer and therefore holds a tobacco manufacturer's licence issued under the Excise Act, 1991, S.C. 2002, c. 22 (the Act).

[3]                 On May 5, 2004, a decision was made by the Court of Québec, Criminal and Penal Division, in the district of Trois-Rivières, convicting the applicant of two offences: first, that it did, on September 3, 2002, carry on activities subject to excise elsewhere than in the premises set out in its licence application, contrary to subsection 14(2) of the Excise Act, and second, that it did unlawfully transfer or permit the transfer of a tobacco product from a plant or establishment where tobacco is manufactured that had not been packaged as required, under the Excise Act.

[4]                 The applicant filed a notice of appeal to the Supreme Court, and on February 7, 2005, the Superior Court issued its decision dismissing the appeal. On May 12, 2005, the application for leave to appeal the judgment of the Superior Court was dismissed by the Quebec Court of Appeal.

[5]                 On May 14, 2004, nine days after the decision of the Court of Québec, the CCRA issued an administrative decision suspending the applicant's tobacco licence as of May 18, 2004, which operated as a total cancellation of the licence 90 days after May 18, 2004. The applicant filed an appeal from that decision under subsection 10(3) of the Regulations, but the appeal was denied on June 8, 2004.

[6]                 In response to the decision of May 14, 2004, the applicant also brought a motion for an injunction in the Superior Court, but that motion was dismissed on May 20, 2004, for want of jurisdiction. The applicant then made the same application to the Federal Court, which dismissed it on June 1, 2004, on the ground that the applicant had not exhausted all its administrative remedies, given that the decision on the internal appeal had not yet been made.

[7]                 In a letter dated June 14, 2004, sent to the applicant, the CCRA added a new ground to its decision to cancel the tobacco licence: a finding of guilt in respect of an offence under an Act of a provincial legislature. The respondent then asked the applicant to submit additional argument in response to the grounds, which then read as follows:

[TRANSLATION]

1          the failure of 9101-9380 Québec inc. (Les Tabacs Galaxy) to comply with an Act of Parliament, the Excise Act (1985), in relation to events that occurred on September 3, 2002, that further led to the conviction imposed by Judge Bergeron of the Court of Québec, Criminal and Penal Division, on May 5, 2004 (file # 400-73-00189-034);

2          the failure of 9101-9380 Québec inc. (Les Tabacs Galaxy) to comply with an Act of a provincial legislature, the Tobacco Tax Act (R.S.Q. c. I-2), in relation to events that occurred on or about August 1, 2001, in violation of section 6(c) of the Tobacco Tax Act, which further led to the conviction imposed by Judge Morier, of the Court of Québec, Criminal and Penal Division, on November 7, 2004 (file # 400-61-030981-033).

[8]                 On June 21, 2004, on the other hand, an out of court agreement was reached to interrupt the suspension of the tobacco licence, but with the proviso that upon expiry of 90 days after the notice of cancellation (May 14, 2004), the tobacco licence would still be cancelled.

[9]                 Although the 90-day period was supposed to end on August 16, 2004, it was extended a few days before it expired, to September 12, 2004. On September 1, 2004, the applicant submitted its objections to the cancellation of its tobacco licence to the Minister.

[10]            On January 31, 2005, the Minister sent out his decision rejecting the applicant's objections and announcing that the tobacco licence would be cancelled on February 17, 2005, because the applicant no longer met the eligibility criteria set out in the Regulations. Since that time, there has been a decision of this Court granting an interlocutory injunction against the cancellation of the applicant's tobacco licence until judgment is given on the application for judicial control.

IMPUGNED DECISION

[11]            The impugned decision is the decision made by the Minister on January 31, 2005, cancelling the applicant's tobacco licence. Under section 12 of the Regulations, the Minister may cancel a tobacco licence if the licensee fails to comply with any Act of Parliament or of a provincial legislature or any regulations made under it. On August 1, 2001, and September 3, 2002, the applicant allegedly failed to comply with an Act of Parliament and an Act of a provincial legislature, and the Minister therefore cancelled its licence.

ISSUES

[12]            1. Did the respondent err in applying the Regulations to the actions committed by the applicant before the Regulations came into force?

2. Did the respondent state sufficient grounds for its decision?

3. Was the respondent entitled to add a second ground for its decision to cancel the tobacco licence?

4. Did the respondent enforce the Act against the applicant arbitrarily?

5. Are the applicable provisions of the Act and the Regulations ultra vires the federal government?

ANALYSIS

  1. Did the respondent err in applying the Regulations to the actions committed by the applicant before the Regulations came into force?

[13]            The applicant submits, first, that the facts that form the basis of the allegations against it occurred before the Regulations came into force, and accordingly that those facts cannot provide justification for cancelling its licence. Subsections 2(2)(b) and 12(1)(c) of the Regulations read as follows:

2. (1) In order to be issued a licence, a person must submit to the Minister a completed application, in the form authorized by the Minister, accompanied by a list of the premises in respect of which the application is being made.

(2) Subject to subsections (3) and (4), an applicant is eligible for a licence, other than a licence issued under section 22 of the Act, if

(a) they are not the subject of a receivership in respect of their debts;

(b) they have not, in the five years immediately before the date of the application,

(i) failed to comply with any Act of Parliament, other than the Act, or of the legislature of a province respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products or any regulations made under it, or

(ii) acted to defraud Her Majesty;

2. (1) Quiconque souhaite obtenir une licence ou un agrément présente une demande au ministre sur le formulaire approuvé par lui, accompagné d'une liste des locaux visés par la demande.

(2) Sous réserve des paragraphes (3) et (4), est admissible à une licence ou un agrément, autre que l'agrément délivré en vertu de l'article 22 de la Loi, le demandeur qui remplit les conditions suivantes :

a) il ne fait pas l'objet d'une mise sous séquestre à l'égard de ses dettes;

b) dans les cinq ans précédant la date de la demande :

(i) il n'a pas omis de se conformer à toute loi fédérale, autre que la Loi, ou provinciale -- ou à leurs règlements -- portant sur la taxation ou la réglementation de l'alcool ou des produits du tabac,

(ii) il n'a pas agi dans le but de frauder Sa Majesté;

12. (1) The grounds for the cancellation of a licence or registration by the Minister are that the licensee or registrant

...

(c) ceases to meet the applicable requirements of section 2 or 3, as the case may be;

...

(2) The Minister shall, before cancelling a licence or registration on any of the grounds referred to in paragraphs (1)(b) to (f), give the licensee or registrant 90 days notice of the proposed cancellation and provide them with all relevant information concerning those grounds.

(3) The licensee or registrant may, within 90 days after the day on which the notice referred to in subsection (2) is given, make representations to the Minister respecting the reasons why the licence or registration should not be cancelled.

[Emphasis added]

12. (1) Les motifs de révocation par le ministre de la licence, de l'agrément ou de l'autorisation sont les suivants :

...

c) il ne remplit plus les conditions applicables énoncées aux articles 2 ou 3, selon le cas;

...

(2) Avant de révoquer la licence, l'agrément ou l'autorisation pour l'un des motifs mentionnés aux alinéas (1)b) à f), le ministre donne au titulaire un préavis de quatre-vingt-dix jours et lui fournit tout renseignement pertinent sur les motifs de la révocation.

(3) Le titulaire peut présenter au ministre, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date à laquelle est donné le préavis, ses objections à la révocation.

[14]            Although the acts in question were committed before the Regulations came into force, a reference to a previous event does not automatically amount to giving the law retroactive effect. That very issue was discussed at length in Brosseau v. Alberta Securities Commission, [1989] 1 S.C.R. 301 at paragraphs 49 et seq.:

A sub-category of the third type of statute described by Driedger is enactments which may impose a penalty on a person related to a past event, so long as the goal of the penalty is not to punish the person in question, but to protect the public. This distinction was elaborated in the early case of R. v. Vine (1875), 10 L.R. Q.B. 195, where Cockburn C.J.

wrote at p. 199:

If one could see some reason for thinking that the intention of this enactment was merely to aggravate the punishment for felony by imposing this disqualification in addition, I should feel the force of Mr. Poland's argument, founded on the rule which has obtained in putting a construction upon statutes -- that when they are penal in their nature they are not to be construed retrospectively, if the language is capable of having a prospective effect given to it and is not necessarily retrospective. But here the object of the enactment is not to punish offenders, but to protect the public against public-houses in which spirits are retailed being kept by persons of doubtful character ... the legislature has categorically drawn a hard and fast line, obviously with a view to protect the public, in order that places of public resort may be kept by persons of good character; and it matters not for this purpose whether a person was convicted before or after the Act passed, one is equally bad as the other and ought not to be intrusted with a licence.

In Re A Solicitor's Clerk, [1957] 3 All E.R. 617, a statute concerning the practice of law by solicitors was amended so as to enable an order disqualifying a person from acting as a solicitor's clerk if such person had been convicted of larceny, embezzlement or fraudulent conversion of property. A clerk who had been convicted of one of those offenses before the coming into effect of the new law, contested his disqualification on the basis that the law was being given a retrospective effect. The Court of Queen's Bench dismissed these arguments. Lord Goddard C.J. found that there was no [page320] retrospective effect since the real aim of the law was prospective and aimed at protecting the public. He wrote at p. 619:

In my opinion, however, this Act is not in truth retrospective. It enables an order to be made disqualifying a person from acting as a solicitor's clerk in the future and what happened in the past is the cause or reason for the making of the order; but the order has no retrospective effect. It would be retrospective if the Act provided that anything done before the Act came into force or before the order was made should be void or voidable or if a penalty were inflicted for having acted in this or any other capacity before the Act came into force or the order was made. This Act simply enables a disqualification to be imposed for the future which in no way affects anything done by the appellant in the past.

Elmer Driedger summarizes the point in "Statutes: Retroactive, Retrospective Reflections" (1978), 56 Can. Bar Rev. 264, at p. 275:

In the end, resort must be had to the object of the statute. If the intent is to punish or penalize a person for having done what he did, the presumption applies, because a new consequence is attached to a prior event. But if the new punishment or penalty is intended to protect the public, the presumption does not apply.

Stevenson J.A. of the Court of Appeal likened the situation in the present appeal to that in the Solicitor's Clerk case at p. 229:

In my view the principle in the Solicitor's Clerk case is indistinguishable. An additional power is given to the Commission -- based on previous conduct. A new punishment cannot be added but that is not the nature of the office of ss. 166 and 167. It is the same office that the Solicitor's Clerk case deals with, namely to provide a disqualification based on past conduct which may show unfitness for the exemption.

The present case involves the imposition of a remedy, the application of which is based upon conduct of the appellant before the enactment of ss. 165 and 166. Nonetheless, the remedy is not designed as a punishment for that conduct. Rather, it serves to protect members of the public.

The fact that the relief is not really punitive in nature is supported by the conclusion of Stevenson J.A. that the imposition of the new remedy did not lie at the root of the appellant's concern in this matter at p. 229:

In essence, the appellants fear the stigma arising from a finding that they did, or failed to do, what is alleged in the hearing notice. That root concern was well illustrated by the suggestion made in argument that neither would be particularly aggrieved by the remedy being imposed against them, indeed they could accept the remedies, but were concerned about the finding of wrong doing.

The provisions in question are designed to disqualify from trading in securities those persons whom the Commission finds to have committed acts which call into question their business integrity. This is a measure designed to protect the public, and it is in keeping with the general regulatory role of the Commission. Since the amendment at issue here is designed to protect the public, the presumption against the retrospective effect of statutes is effectively rebutted.

[15]            I would also add the comments made by P.A. Côté in "La position temporelle des faits juridiques et l'application de la loi dans le temps" (1988), 22 R.J.T. 207 at pages 236 and 237:

[TRANSLATION] In Paton v. The Queen, the court had to apply the provisions of the Criminal Code relating to the preventive detention of habitual criminals. Those provisions, which came into force in 1947, made it possible to sentence a person to preventive detention where, prior to being sentenced for a particular offence, the individual had been convicted on at least three occasions of offences punishable by imprisonment for five years or more. In the appellant Paton's case, one of the convictions relied on as the basis for the preventive detention was prior to the provisions of the Code that were to be applied, because it dated from November 8, 1946. A majority of the Supreme Court held that that conviction would be taken into account without applying the law retroactively. It was one fact out of many successive facts to which the law referred to denote habitual criminal states. It was that specific status, as a way of being, that justified preventive detention, which must not be regarded as an additional punishment for past crimes. Judson J. stated:

The purpose of the habitual criminal legislation is not to create a new offence nor to increase the penalties for offences with respect to which sentences have already been imposed. The purpose is crime prevention. The habitual criminal is not imprisoned for doing something but for being something.

It would be difficult to make a better statement of the distinction between a case in which the law attaches a consequence to an act in a moment in time and a case which rather involves the occurrence of a lasting fact situation that prompts it to be applied.

[16]            Although in Paton v. The Queen, [1968] S.C.R. 341, a criminal law provision was in issue, the principles laid down in that decision are applicable in this case. By adopting, as a ground for cancellation, failure to comply with the conditions of eligibility for the licence, Parliament has not attempted to give retroactive effect to past events, but rather to refer to a person's status, to a certain way of being that characterizes the person.

[17]            As my colleague Gauthier J. said in an application for an interlocutory injunction in this case (9101-9380 Québec Inc. (Tabacs Galaxy) v. Canada (Canada Customs and Revenue Agency), 2005 FC 309, [2005] F.C.J. No. 389):

The authors [See Note 5 below] and the courts [See Note 6 below] confirm that a reference to facts prior to the coming into force of an Act or regulations does not constitute retroactive application when the purpose of the reference is to define a person's status. Status is a continuing fact, to which Parliament may properly refer in defining the characteristics a person must have in order to obtain a privilege.

Note 5: In addition to Pierre-André Côté's book, cited above, the respondent relies on the article by P.-A. Côté, "La position temporelle des faits juridiques et l'application de la loi dans le temps" (1988), 22 R.J.T. 207, in particular at pages 210, 215, 228, 229, 236 and 237-239, and on Ruth Sullivan, Sullivan and Driedger on the Construction of Statutes, 4th ed. (Vancouver; Butterworths Canada Ltd., 2002), pages 553-563.

Note 6: Brosseau v. Alberta Securities Commissions, [1989] 1 S.C.R. 301; R. v. Vine (1875), L.R. 10 Q.B. 195; Bazile v. Fonds d'indemnisation en assurance de personnes, [1999] R.J.Q. 1; Ward v. Manitoba Public Insurance Corp. (1975), 49 D.L.R. (3d) 638; Paton v. The Queen, [1968] S.C.R. 341; Bonin v. Société de l'assurance-automobile du Québec, [2002] Q.J. No. 217; Re Royal Canadian Mounted Police Act, [1991] 1 F.C. 529 (C.A.).

(See 9101-9380 Québec Inc. (Tabacs Galaxy) v. Canada, supra, at paragraph 29.)

[18]            In my opinion, applying the provisions of the Regulations, the violations of the Acts of Parliament and the provincial legislature are not the acts of a moment in time, but rather are a continuing act that reveals the status of the applicant. Accordingly, the respondent was guilty of no wrongdoing when it determined that the Act and the Regulations under the Act applied to the applicant's earlier actions.

2. Did the respondent state sufficient grounds for its decision?

[19]            Although I agree with the position advanced by the applicant, that the principles of fairness impose an obligation to state reasons for decisions, I find that sufficient grounds were stated for the decision to cancel the tobacco licence that the applicant in a position to know and understand the reasons why it was convicted and to make its application for judicial review.

[20]            In this case, section 12 of the Regulations itself sets out the Minister's obligations when a tobacco licence is cancelled:

12. (1) The grounds for the cancellation of a licence or registration by the Minister are that the licensee or registrant

...

(2) The Minister shall, before cancelling a licence or registration on any of the grounds referred to in paragraphs (1)(b) to (f), give the licensee or registrant 90 days notice of the proposed cancellation and provide them with all relevant information concerning those grounds.

(3) The licensee or registrant may, within 90 days after the day on which the notice referred to in subsection (2) is given, make representations to the Minister respecting the reasons why the licence or registration should not be cancelled.

[Emphasis added]

12. (1) Les motifs de révocation par le ministre de la licence, de l'agrément ou de l'autorisation sont les suivants :

...

(2) Avant de révoquer la licence, l'agrément ou l'autorisation pour l'un des motifs mentionnés aux alinéas (1)b) à f), le ministre donne au titulaire un préavis de quatre-vingt-dix jours et lui fournit tout renseignement pertinent sur les motifs de la révocation.

(3) Le titulaire peut présenter au ministre, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date à laquelle est donné le préavis, ses objections à la révocation.

[21]            In its notice of cancellation, dated May 14, 2004, and in its follow-up letter on June 14, 2004, and its letter of August 13, 2004, the respondent met the requirements of subsection 12(2) of the Regulations, by stating the grounds for the suspension and cancellation of the applicant's tobacco licence. Once those grounds had been provided, there was nothing in the Act or Regulations that required that additional grounds be provided.

[22]            On the question of the principles of fairness, the applicant contends that the respondent's refusal to have regard to its arguments violates the principles of fairness in that it denies the applicant the opportunity to submit objections to the cancellation and does not allow it to present its arguments for review adequately.

[23]            There is nothing in the evidence to suggest that the applicant's submissions were not taken into account. On the contrary, in the third paragraph of the letter dated January 31, 2005, the respondent said:

[TRANSLATION] We would assure you that all of your representations, including those submitted on July 9, 2004, and September 1, 2004, were very carefully examined before we made our final decision regarding the cancellation. However, our decision to cancel your tobacco licence (51-TL-35) is upheld for the reasons that follow.

(Letter from the respondent dated January 31, 2005)

[24]            In addition, the grounds for cancelling the licence are quite apparent from reading the respondent's letter. The decision states that the grounds for cancellation are set out in section 12 of the Regulations and that one of those grounds is failure to comply with any Act of Parliament or of a legislature of a province respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products (12(1)(c) and 12(1)(e)). The letter goes on to say that the licensee failed to comply with an Act of Parliament (the Excise Act) and an act of a provincial legislature (the Tobacco Tax Act), as was made plain in the letters of June 14, 2004, and August 13, 2004. Accordingly, having regard to the fact that the applicant had ninety days' notice as provided by the Act, the tobacco licence was to be cancelled on February 17, 2005.

[25]            The grounds for cancellation are set out in paragraphs 12(1)(b) to (f) of the Regulations. The respondent does not have discretion to add grounds or apply grounds of cancellation other than those set out. Accordingly, by specifying in its decision that the tobacco licence would be cancelled under paragraph 12(1)(b) and paragraph 12(1)(e), the respondent fulfilled its obligations under the Act and did not violate the applicant's right to procedural fairness.

3. Was the respondent entitled to add a second ground for its decision to cancel the tobacco licence?

[26]            With respect to the applicant's assertion that the Minister should have added a new ground, I find no fault on the part of the respondent. It has an obligation to notify the applicant of any ground of cancellation under the Act or Regulations, and it did this in its letter of August 13, 2004, in which it stated:

[TRANSLATION] However, we recognize that our letter of June 14, 2004, informed you that in addition to failing to comply with the Excise Act (1985), Les Tabacs Galaxy had also failed to comply with an Act of a provincial legislature respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products, that is, the Tobacco Tax Act (R.S.Q. c. I-2). ... On the other hand, and out of a concern for fairness, please note that the 90 days' notice of cancellation will run from June 14, 2004, the date on which we informed you of a second ground of cancellation, rather than from May 18, 2004.

(Letter from the respondent dated August 13, 2004)

[27]            The respondent provided additional time within which the applicant had to respond, and so on that point I do not see how the Minister might have erred in law or been in any way at fault in such a way as to require the intervention of this Court.

4. Did the respondent enforce the Act against the applicant arbitrarily?

[28]            The applicant's position, that the Minister applied the Act arbitrarily and contrary to the principle of equality before the law, is not supported by any evidence and cannot stand. The respondent's decision was not arbitrary, given that the obligation to take certain factors into account gives the applicant no right to a particular outcome or to the application of a particular legal test (Baker v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [1999] 2 S.C.R. 817).

5. Are the applicable provisions of the Act and the Regulations ultra vires the federal government?

[29]            The applicant contends that under the rules governing the division of powers, the federal government has no power to give the Tobacco Tax Act (an Act of a provincial legislature) direct effect in the Act of Parliament.

[30]            When we read the Act and Regulations, we see that there is no "true incorporation"; rather, the Regulations merely refer to "any Act of Parliament, other than the Act, or of the legislature of a province respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products, or any regulations made under it". In this case, there is no "true incorporation":

Some documents are simply mentioned in legislative instruments; they need not be consulted before the operation of the instrument in question can be understood. Others are

"incorporated by reference" in the sense that they are an integral part of the primary instrument as if reproduced therein. It is this latter type of incorporation that can be termed "true incorporation" ... (Reference re Manitoba Language Rights, [1992] 1 S.C.R. 212 at paragraph 33)

[31]            A reference to an Act of a provincial legislature is valid, and cannot be considered to be an unlawful delegation of power. As Cartwright J. said in Coughlin v. Ontario Highway Transport Bd., [1968] S.C.R. 569:

In my opinion there is here no delegation of law-making power, but rather the adoption by Parliament, in the exercise of its exclusive power, of the legislation of another body as it may from time to time exist, a course which has been held constitutionally valid by this Court in Attorney General for Ontario v. Scott, [1956] S.C.R. 137, 114 C.C.C. 224, 1 D.L.R. (2d) 433 and by the Court of Appeal for Ontario in Regina v. Glibbery [1963] 1 O.R. 232, [1963] 1 C.C.C. 101, 38 C.R. 5, 36 D.L.R. (2d) 548.

[32]            In this case, the provincial Act is in no way affected by being mentioned by the Regulations, and the National Assembly of Quebec does not lose its right to repeal or amend that Act if it wishes. Accordingly, on this first point, the federal government did not act ultra vires.

[33]            With respect to the applicant's argument that inter-jurisdictional immunity prevents the federal authority from enforcing provincial legislation in an area that falls within federal jurisdiction, I would simply say that in this case the federal government is not attempting to enforce a provincial Act. Rather, it is simply taking into consideration the violation of a provincial Act, as a ground for refusing to issue - or for cancelling - a tobacco licence. Accordingly, inter-jurisdictional immunity does not apply in this case.

[34]            The applicant also submits that the federal jurisdiction over tobacco is based on its exclusive jurisdiction over criminal law, and accordingly that paragraphs 2(2)(b) and 12(1)(e) of the Regulations are ultra vires because they do not relate to criminal law. That argument must be rejected, having regard to what was said by the Quebec Court of Appeal in Crédit Ford du Canada Ltée v. Canada (ministère du Revenu national - M.R.N.), [1996] Q.J. No. 2697 at paragraphs 16 and 19:

[TRANSLATION] The Excise Act was enacted under the federal taxing power (subs. 91(3) of the Constitution Act, 1867). It establishes a normative and regulatory scheme that provides for the rules by which goods are liable to excise, an indirect tax. In particular, it sets the conditions on which distillers, brewers, tobacco and cigar manufacturers, bonded manufacturers and manufacturers of non-palatable alcohols may be issued licences, and the charges for the issuance of those licences. The Act also determines the method for establishing and paying excise duties to the Receiver General. The Act contains an enforcement mechanism to ensure that its objective is met: the collection of revenue and control over the standards for the manufacture of goods. Under the heading "Offences and Punishment", Parliament has provided forfeiture measures, such as the seizure of goods and transport vehicles, and provided penal measures for punishment, such as imprisonment, fine and restitution, to sanction violations by offenders.

...

Accordingly, I find that the Excise Act is primarily a statutory measure to provide for regulation and control, which has been enacted under a taxing power, and which also includes enforcement provisions that fall within both the federal jurisdiction over taxation and the federal jurisdiction over criminal law. In fact, it is settled law, as a rule, that a statutory measure may be the vehicle for exercising more than one head of jurisdiction among the powers that have been assigned to a level of government (R. v. Hauser, [1979] 1 S.C.R. 984; R. v. Wetmore, [1983] 2 S.C.R. 284).

[35]            The consequences of enforcing paragraphs 2(2)(b) and 12(1)(e) of the Regulations are cancellation of the tobacco licence, which in itself cannot be regarded as a penal consequence, in the criminal law sense. Rather, it is an exercise of the regulatory power in relation to taxation, and is therefore intra vires the federal government.

[36]            Because the respondent was not at fault when it made the decision to cancel the applicant's tobacco licence, and because the constitutional arguments cannot stand, the application for judicial review must be dismissed.

ORDER

THE COURT ORDERS that:

-           The application for judicial review be dismissed;

-           With costs against the applicant.

                 "Pierre Blais"

Judge

Certified true translation

K.A. Harvey


STATUTORY PROVISIONS

Regulations respecting Excise Licences and Registrations(E-14.1 - DORS/2003-115)

2. (1) In order to be issued a licence, a person must submit to the Minister a completed application, in the form authorized by the Minister, accompanied by a list of the premises in respect of which the application is being made.

(2) Subject to subsections (3) and (4), an applicant is eligible for a licence, other than a licence issued under section 22 of the Act, if

(a) they are not the subject of a receivership in respect of their debts;

(b) they have not, in the five years immediately before the date of the application,

(i) failed to comply with any Act of Parliament, other than the Act, or of the legislature of a province respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products or any regulations made under it, or

(ii) acted to defraud Her Majesty;

(c) in the case of an applicant who is an individual, they

(i) are at least eighteen years of age, and

(ii) have sufficient financial resources to conduct their business in a responsible manner;

(d) in the case of an applicant that is a partnership or unincorporated body,

(i) where the partnership or unincorporated body is composed only of individuals, each of the individuals meets the requirement of subparagraph (c)(i) and the partnership or unincorporated body meets the requirement of subparagraph (c)(ii),

(ii) where the partnership or unincorporated body is composed only of corporations, each of the corporations meets the requirement of subparagraph (c)(ii), and

(iii) where the partnership or unincorporated body is composed of both individuals and corporations, each of the individuals meets the requirement of subparagraph (c)(i) and the partnership or unincorporated body and each of the corporations meet the requirement of subparagraph (c)(ii); and

(e) in the case of an applicant that is a corporation, the corporation meets the requirement of subparagraph (c)(ii).

(3) Subject to subsection (4), an applicant for a licence issued under section 19 of the Act authorizing them to possess in their excise warehouse non-duty-paid packaged alcohol must, in addition to meeting the requirements of subsection (2), where the province in which the warehouse is located has enacted legislation respecting the warehousing of packaged alcohol, be authorized by that province or its liquor authority to warehouse the alcohol at that warehouse.

(4) The additional requirement referred to in subsection (3) does not apply to an applicant who is an alcohol licensee that is producing or packaging alcohol in the province where the warehouse is located.

(5) An applicant who is licensed under paragraph 24(1)(c) of the Customs Act to operate a duty free shop is eligible for a licence issued under section 22 of the Act.

10. (1) The grounds for the suspension of a licence or registration by the Minister are that the licensee or registrant fails to meet

(a) any of the applicable requirements of section 6, 7 or 13; or

(b) the conditions of the licence or registration.

(2) The Minister shall, immediately after suspending a licence or registration, notify the licensee or registrant in writing of the suspension and provide all relevant information concerning the grounds for the suspension.

(3) The licensee or registrant may, within 90 days after the day on which the licence or registration is suspended, make representations to the Minister respecting the reasons why the licence or registration should be reinstated.

12. (1) The grounds for the cancellation of a licence or registration by the Minister are that the licensee or registrant

(a) requests the Minister in writing to cancel the licence or registration;

(b) is bankrupt;

(c) ceases to meet the applicable requirements of section 2 or 3, as the case may be;

(d) ceases to carry on the business for which the licence or registration was issued;

(e) fails to comply with any Act of Parliament, other than the Act, or of the legislature of a province respecting the taxation of or controls on alcohol or tobacco products, or any regulations made under it; or

(f) acts to defraud Her Majesty.

(2) The Minister shall, before cancelling a licence or registration on any of the grounds referred to in paragraphs (1)(b) to (f), give the licensee or registrant 90 days notice of the proposed cancellation and provide them with all relevant information concerning those grounds.

(3) The licensee or registrant may, within 90 days after the day on which the notice referred to in subsection (2) is given, make representations to the Minister respecting the reasons why the licence or registration should not be cancelled.

2. (1) Quiconque souhaite obtenir une licence ou un agrément présente une demande au ministre sur le formulaire approuvé par lui, accompagné d'une liste des locaux visés par la demande.

(2) Sous réserve des paragraphes (3) et (4), est admissible à une licence ou un agrément, autre que l'agrément délivré en vertu de l'article 22 de la Loi, le demandeur qui remplit les conditions suivantes :

a) il ne fait pas l'objet d'une mise sous séquestre à l'égard de ses dettes;

b) dans les cinq ans précédant la date de la demande :

(i) il n'a pas omis de se conformer à toute loi fédérale, autre que la Loi, ou provinciale - ou à leurs règlements -- portant sur la taxation ou la réglementation de l'alcool ou des produits du tabac,

(ii) il n'a pas agi dans le but de frauder Sa Majesté;

c) dans le cas où il est un particulier, il est :

(i) âgé d'au moins dix-huit ans,

(ii) dispose des ressources financières suffisantes pour gérer son entreprise d'une manière responsable;

d) dans le cas où il est une société de personnes ou un organisme non doté de la personnalité morale :

(i) s'il est composé uniquement de particuliers, ceux-ci remplissent chacun la condition visée au sous-alinéa c)(i) et le demandeur remplit la condition visée au sous-alinéa c)(ii),

(ii) s'il est composé uniquement de personnes morales, celles-ci remplissent chacune la condition visée au sous-alinéa c)(ii),

(iii) s'il est composé à la fois de particuliers et de personnes morales, les particuliers remplissent chacun la condition visée au sous-alinéa c)(i) et le demandeur ainsi que les personnes morales qui le composent remplissent chacun la condition visée au sous-alinéa c)(ii);

e) dans le cas où il est une personne morale, il remplit la condition visée au sous-alinéa c)(ii).

(3) Sous réserve du paragraphe (4), le demandeur de l'agrément délivré en vertu de l'article 19 de la Loi l'autorisant à posséder dans son entrepôt d'accise de l'alcool emballé non acquitté doit, en plus de satisfaire aux exigences prévues au paragraphe (2), dans le cas où la province où est situé l'entrepôt dispose d'une loi en vigueur traitant de l'entreposage de l'alcool emballé, être autorisé par la province ou par son administration des alcools à y entreposer l'alcool.

(4) L'exigence supplémentaire prévue au paragraphe (3) ne s'applique pas au demandeur titulaire d'une licence d'alcool qui produit ou emballe de l'alcool dans la province où est situé l'entrepôt.

(5) Est admissible à l'agrément délivré en vertu de l'article 22 de la Loi le demandeur à qui est délivré, en vertu de l'alinéa 24(1)c) de la Loi sur les douanes, un agrément en vue d'exploiter un emplacement comme boutique hors taxes.

10. (1) Les motifs de suspension par le ministre de la licence, de l'agrément ou de l'autorisation sont les suivants :

a) le titulaire ne respecte pas l'une ou l'autre des exigences applicables énoncées aux articles 6, 7 et 13;

b) il ne respecte pas les conditions de la licence, de l'agrément ou de l'autorisation.

(2) Si le ministre suspend la licence, l'agrément ou l'autorisation, il en avise, par écrit et sans délai, le titulaire et lui fournit tout renseignement pertinent sur les motifs de la suspension.

(3) Le titulaire peut présenter au ministre, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date de la suspension, les motifs pour lesquels la licence, l'agrément ou l'autorisation devrait être rétabli.

12. (1) Les motifs de révocation par le ministre de la licence, de l'agrément ou de l'autorisation sont les suivants :

a) le titulaire le lui demande par écrit;

b) il est failli;

c) il ne remplit plus les conditions applicables énoncées aux articles 2 ou 3, selon le cas;

d) il cesse les opérations pour lesquelles la licence, l'agrément ou l'autorisation a été délivré;

e) il omet de se conformer à toute loi fédérale, autre que la Loi, ou provinciale -- ou à leurs règlements -- portant sur la taxation ou la réglementation de l'alcool ou des produits du tabac;

f) il agit dans le but de frauder Sa Majesté.

(2) Avant de révoquer la licence, l'agrément ou l'autorisation pour l'un des motifs mentionnés aux alinéas (1)b) à f), le ministre donne au titulaire un préavis de quatre-vingt-dix jours et lui fournit tout renseignement pertinent sur les motifs de la révocation.

(3) Le titulaire peut présenter au ministre, dans les quatre-vingt-dix jours suivant la date à laquelle est donné le préavis, ses objections à la révocation.


Canadian Charter of Rights and Freedoms (Schedule B to the Constitution Act, 1982)

11. Any person charged with an offence has the right

(a) to be informed without un reasonable delay of the specific offence;

(b) to be tried within a reasonable time;

(c) not to be compelled to be a witness in proceedings against that person in respect of the offence.

(d) to be presumed innocent until proven guilty according to law n a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal;

(e) not to be denied reasonable bail without just cause;

(f) except in the case of an offence under military law tried before a military tribunal, to the benefit of trial by jury where the maximum punishment for the offence is imprisonment for five years or a more severe punishment.

(g) not to be found guilty on account of any act o omission unless, at the time of the act or omission, it constituted an offence under Canadian or international law or was criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations;

(h) if finally acquitted of the offence, not to be tried for it again and, if finally found guilty and punished for the offence, not to be tried or punished for it again; and

(i) if found guilty of the offence and if the punishment for the offence has been varied between the time of commission and the time of sentencing, to the benefit of the lesser punishment.

11. Tout inculpé a le droit :

a) d'être informé sans délai anormal de l'infraction précise qu'on lui reproche;

b) d'être jugé dans un délai raisonnable;

c) de ne pas être contraint de témoigner contre lui-même dans toute poursuite intentée contre lui pour l'infraction qu'on lui reproche;

d) d'être présumé innocent tant qu'il n'est pas déclaré coupable, conformément à la loi, par un tribunal indépendant et impartial à l'issue d'un procès public et équitable;

e) de ne pas être privé sans juste cause d'une mise en liberté assortie d'un cautionnement raisonnable;

f) sauf s'il s'agit d'une infraction relevant de la justice militaire, de bénéficier d'un procès avec jury lorsque la peine maximale prévue pour l'infraction dont il est accusé est un emprisonnement de cinq ans ou une peine plus grave;

g) de ne pas être déclaré coupable en raison d'une action ou d'une omission qui, au moment où elle est survenue, ne constituait pas une infraction d'après le droit interne du Canada ou le droit international et n'avait pas de caractère criminel d'après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations;

h) d'une part de ne pas être jugé de nouveau pour une infraction dont il a été définitivement acquitté, d'autre part de ne pas être jugé ni puni de nouveau pour une infraction dont il a été définitivement déclaré coupable et puni;

i) de bénéficier de la peine la moins sévère, lorsque la peine qui sanctionne l'infraction dont il est déclaré coupable est modifiée entre le moment de la perpétration de l'infraction et celui de la sentence.

Charter of human rights and freedoms(R.S.Q., chapter C-12)

37. No accused person may be held guilty on account of any act or omission which at the time when it was committed, did not constitute a violation of the law.

37. Nul accusé ne peut être condamné pour une action ou une omission qui, au moment où elle a été commise, ne constituait pas une violation de la loi.

Excise Act(R.S. 1985, c. E-14)

What application must show

14. (1) Every application for a licence under this Act shall state the exact locality in the city, town, village, township or local municipality, as the case may be, where the premises are situated, in which the business for which the licence is required is to be carried on, and shall also contain or have annexed thereto a full and particular written description in triplicate, with such models, diagrams or drawings, also in triplicate, as may be required by ministerial regulations.

Where licence to apply

(2) No licence shall authorize a

person to carry on any business subject to excise in any place other than the premises mentioned in the application for the licence, but on application being made, in the form prescribed by the Minister, by the holder of any licence under this Act, the licence so held may be transferred from any premises to any other premises situated within the same excise division, without payment of additional licence fee, if all the requirements of this Act have been complied with by the holder of the licence with reference to the premises to which it is proposed to transfer it and all obligations imposed by the licence have been fulfilled.

14(3) New bond

(3) Whenever any transfer of a licence is made pursuant to subsection (2), a new bond shall be taken as is required on the issue of a new licence.

Indications de la demande

14. (1) Chaque demande de licence doit indiquer exactement à quel endroit dans la ville, le village, le canton ou la municipalité locale, selon le cas, sont situés les établissements où seront poursuivies les opérations pour lesquelles la licence est requise, et contenir aussi ou porter en annexe une description écrite, complète et détaillée, en triplicata, avec modèles, schémas ou dessins, également en triplicata, qu'exigent les règlements ministériels.

Lieu où s'applique la licence

(2) Nulle licence n'autorise une personne à poursuivre des opérations sujettes à l'accise ailleurs que dans les lieux mentionnés dans la demande de licence, mais sur demande présentée, selon la formule prescrite par le ministre, par le détenteur d'une licence en vertu de la présente loi, cette licence peut faire l'objet d'une mutation d'un établissement à un autre, situé dans la même division d'accise, sans versement d'un droit additionnel de licence si le détenteur s'est conformé à toutes les prescriptions de la présente loi au sujet de l'établissement auquel la mutation est projetée, et si toutes les obligations imposées par la licence ont été remplies.

Nouveau cautionnement

(3) Chaque fois qu'une telle mutation a lieu, un nouveau cautionnement doit être reçu, ainsi qu'il est exigé lors de la délivrance d'une nouvelle licence.


FEDERAL COURT

SOLICITORS OF RECORD

DOCKET:                                          T-253-05

STYLE OF CAUSE:                          9101-9380 QUÉBEC INC. (LES TABACS GALAXY)            v. CANADA CUSTOMS AND REVENUE AGENCY

PLACE OF HEARING:                    Québec

DATE OF HEARING:                      June 15, 2005

REASONS:                                        Mr. Justice Blais

DATE OF REASONS:                      June 23, 2005

APPEARANCES:

Louis Masson                                                                            FOR THE APPLICANT

Jacques Mimar                                                                          FOR THE RESPONDENT

Michel Morel                                                                             MIS EN CAUSE

SOLICITORS OF RECORD:

Joli-Coeur, Lacasse, Jetté, Saint-Pierre

Québec, Quebec                                                                       FOR THE APPLICANT

Attorney General of Canada                                                      FOR THE DEFENDANT

Montréal, Quebec

Veillette et associés                                                                    MIS EN CAUSE

Québec, Quebec

 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.